Tag: język obcy

język obcy

Które przygotowanie do egzaminu dojrzałości jest lepsze: indywidualne czy zbiorowe?

Egzamin dojrzałości dla każdego jest nietuzinkowym sprawdzianem. Bez wątpienia matura jest pierwszym tak doniosłym wydarzeniem w życiu młodego człowieka, które może zaważyć na jego dalszym życiu. Wobec tego powoduje ono wiele emocji. Odpowiedzialni rodzice posyłają własne dzieci na kursy maturalne, bo chcą im zapewnić lepszą przyszłość.

Read more

W jakich okolicznościach wizyta w kancelarii prawnej jest konieczna.

Obcokrajowiec starając się o narodowość w państwie, w którym pragnie zamieszkać musi wypełnić sporo dokumentów. Wskazane jest również, by wcześniej skorzystał z rad w kancelariach prawnych, bo nie zawsze może być dla niego klarowne co w takich dokumentach jest zawarte.

Read more

W jaki sposób uporać się z przetłumaczeniem firmowych papierów?

Niestrzeżone granice oraz coraz większa mobilność powodują, że coraz częściej mamy kontakt z dokumentami sporządzonymi w języku obcym, jakie musimy przetłumaczyć. Z przypadkami takimi spotkać się można choćby w przypadku chęci rozpoczęcia pracy za granicami państwa, zakupu samochodu czy nieruchomości w jednym z obcojęzycznych krajów bądź poszukując opracowań na interesujący nas temat. W jaki sposób poradzić sobie z ich przełożeniem?

Read more

Tłumaczenia z rozmaitych języków, czyli niełatwa działalność tłumacza

Znajomość języków obcych staje się coraz bardziej powszechna w naszym kraju. Mimo to nadal nie brakuje osób, które mają z tym problem. Do tego w wielu sytuacjach konieczna okazuje się być pomoc tłumacza przysięgłego. Aby zostać tłumaczem, trzeba ukończyć specjalistyczne studia wyższe z zakresu konkretnej filologii. W przypadku tłumaczy przysięgłych wymagany jest również egzamin państwowy.

Read more

Języki obce? Powrót do dawnych czasów, czyli moda na rosyjski

W okresie komunizmu nikt (poza nielicznymi wyjątkami) nie władał językiem angielskim. Zamiast tego wielka ilość ludzi potrafiła się dogadać w języku rosyjskim. Rosyjski był w każdym miejscu: na studiach, w szkole, nie było innej możliwości, trzeba było się go uczyć, gdyż nasz „bratni” sąsiad kontrolował uważnie także na nasze kształcenie. Jednocześnie, nasza gospodarka była uzależniona od ZSRR, więc błędem byłoby się uczyć innych języków, no chyba, że dla własnych ambicji. Taki stan nagle odmienił się w latach dziewięćdziesiątych.

Read more